ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

Charlie Puth ft. Selena Gomez - We Don't Talk Anymore


แปลเนื้อเพลง "We Don't Talk Anymore" ร้องโดย Charlie Puth และ Selena Gomez วางจำหน่ายเมื่อ 24 พฤษภาคม 2016 ภายใต้อัลบัม Nine Track Mind 

ชื่อเพลงก็ชัดเจนมากอยู่แล้ว... "We Don't Talk Anymore" "เราไม่ได้คุยกันแล้ว" หลายๆคนน่าจะคุ้นเคยกับเหตุการณ์แบบนี้ดี ที่พอเลิกรากับคนรักไป

รู้ตัวอีกที... เราก็ไม่ได้คุยกับคนๆนั้นอีกต่อไปแล้ว


ส่วน MV แนะนำดูการแสดงสดของทั้งคู่กันเลย น่ารักมากกก <3 จิ้นนนนนแรงง


คำอ่าน + คำแปล "We Don't Talk Anymore"

[Charlie Puth]
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
Like we used to do
ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู
We don't laugh anymore
วี โดนทฺ ลัฟ เอนีมอรฺ
What was all of it for
วอท วอส ออลฺ อ็อฟ อิท ฟอรฺ
Ohh, we don't talk anymore, like we used to do...
โอ, วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ, ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู

เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ
ไม่ได้หัวเราะด้วยกันอีกแล้ว
ทั้งหมดที่ผ่านมาเพื่ออะไร
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ

I just heard you found the one, you been looking
ไอ จัสทฺ เฮิร์ด ยู ฟาวดฺ เดอะ วัน, ยู บีน ลุคกิง
You been looking for
ยู บีน ลุคกิง ฟอรฺ
I wish I would have known that wasn't me
ไอ วิช ไอ วูด แฮฟ โนน แด็ท วอสซึน มี
Cause even after all this time
ค็อส อีเวิน อาฟเตอรฺ ออลฺ ดิส ไทมฺ
I still wonder
ไอ สติล วันเดอรฺ
Why I can't move on
วาย แคนทฺ ไอ มูฟ ออน
Just the way you did so easily
จัสทฺ เดอะ เวย์ ยู ดิด โซ อีสิลี่

ได้ยินว่าเธอเจอคนๆนั้นแล้ว, ที่เธอเฝ้าตามหา
คนที่เธอใฝ่ฝัน
คนๆนั้นที่ไม่ใช่ฉัน
ฉันนึกสงสัยมาตลอด
ว่าทำไมฉันถึงลืมเธอไม่ได้
เหมือนอย่างที่เธอทำอย่างง่ายดาย

Don't wanna know
โดนทฺ วอนนา โนว
Kinda dress you're wearing tonight
ไคเดอะ เดรส ยู แวริง ทูไนทฺ
If he's holdin onto you so tight
อิฟ ฮีสฺ โฮลดิน ออนทู ยู โซ ไทธฺ
The way I did before
เดอะ เวย์ ไอ ดิด เบอะฟอรฺ
I overdosed
ไอ โอเวอร์โดสธฺ
Shoulda known your love was a game
ชูดเดอะ โนน ยัวรฺ เลิฟ วอส อะ เกม
Now I can't get you out of my brain
นาว ไอ แคนทฺ เก็ท ยู เอาทฺ อ็อฟ มาย เบรน
Ohh, it's such a shame
โอ, อิทสฺ สัช อะ เชม

ไม่อยากจะรู้เลย
ว่าคืนนี้เธอจะใส่ชุดแบบไหน
ว่าเขาจะโอบกอดเธอแน่นเพียงไร
เหมือนอย่างที่ฉันเคยทำ
ฉันมันโง่จริงๆ
น่าจะรู้ว่าความรักของเธอน่ะมันเป็นเพียงแค่เกม
ตอนนี้ฉันสลัดเธอออกจากหัวไปไม่ได้เลย
มันช่างน่าอาย

That we don't talk anymore
แด็ท วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ
Like we used to do
ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู
We don't laugh anymore
วี โดนทฺ ลัฟ เอนีมอรฺ
What was all of it for
วอท วอส ออลฺ อ็อฟ อิท ฟอรฺ
Ohh, we don't talk anymore, like we used to do
โอ, วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ, ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู

เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ
ไม่ได้หัวเราะด้วยกันอีกแล้ว
ทั้งหมดที่ผ่านมาเพื่ออะไร
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ

[Selena Gomez]
I just hope you're lying next to somebody
ไอ จัสทฺ โฮป ยูเออะรฺ ลายอิง เน็กซฺ ทู ซัมบาดี
Who knows how to love you like me
ฮู โนวสฺ ฮาว ทู เลิฟ ยู ไลคฺ มี
There must be a good reason that you're gone
แดรฺ มัสทฺ บี อะ กูด รีซึน แด็ท ยูเออะรฺ กอน
Every now and then I think you might want me to
เอเวรี นาว แอนดฺ เด็น ไอ ธิงคฺ ยู ไมทฺ วอนทฺ มี ทู
Come show up at your door
คัม โชว์ อัพ แอท ยัวรฺ ดอรฺ
But I'm just too afraid that I'll be wrong
บัท ไอมฺ จัสทฺ ทู เออะเฟรด แด็ท ไอวฺ บี รอง

ฉันหวังว่าเธอจะนอนอยู่เคียงข้างใครสักคน
คนที่รักเธอได้มากเท่าฉัน
มันเป็นคงจะเหตุผลอะไรสักอย่างที่เธอเลือกเดินไปจากฉัน
ฉันคิดอยู่เสมอว่าเธอก็น่าจะต้องการฉัน
ให้ไปหาเธอ
แต่ฉันก็กลัวเหลือเกินว่าฉันจะคิดผิด

Don't wanna know
โดนทฺ วอนนา โนว
If you're looking into her eyes
อิฟ ยูเออะรฺ ลุคกิง อินทู เฮอรฺ อายสฺ
If she's holdin onto you so tight the way I did before
อิฟ ชีสฺ โฮลดิน ออนทู ยู โซ ไทธฺ เดอะ เวย์ ไอ ดิด เบอะฟอรฺ
I overdosed
ไอ โอเวอร์โดสทฺ
Should've known your love was a game
ชูเดิฟ โนน ยัวรฺ เลิฟ วอส อะ เกม
Now I can't get you out of my brain
นาว ไอ แคนทฺ เก็ท ยู เอาทฺ อ็อฟ มาย เบรน
Oh, it's such a shame
โอ อิทสฺ สัช อะ เชม

ไม่อยากจะรู้เลย
ในตอนที่เธอสบตากับใครอีกคน
หรือตอนที่ผู้หญิงคนนั้นโอบกอดเธอแนบแน่นเหมือนอย่างที่ฉันเคยทำ
ฉันมันโง่จริงๆ
น่าจะรู้ว่าความรักของเธอน่ะมันเป็นแค่เกม
แต่ตอนนี้ฉันสลัดเธอออกจากหัวไปไม่ได้เลย
ช่างน่าอายจริงๆ

[Charlie Puth & Selena Gomez]
That we don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't laugh anymore
(We don't we don't)
What was all of it for?
(We don't we don't)
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
Like we used to do

เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ
ไม่ได้หัวเราะด้วยกันอีกแล้ว
ทั้งหมดที่ผ่านมาเพื่ออะไร
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ

Don't wanna know
Kinda dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

ไม่อยากจะรู้เลย
ว่าคืนนี้เธอจะใส่ชุดแบบไหน
ว่าเขาจะโอบกอดเธอแน่นเพียงไร
เหมือนอย่างที่ฉันเคยทำ
ฉันมันโง่จริงๆ
น่าจะรู้ว่าความรักของเธอน่ะมันเป็นเพียงแค่เกม
ตอนนี้ฉันสลัดเธอออกจากหัวไปไม่ได้เลย
มันช่างน่าอาย

That we don't talk anymore
แด็ท วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ
(We don't we don't)
(วี โดนทฺ วี โดนทฺ)
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ
(We don't we don't)
(วี โดนทฺ วี โดนทฺ)
We don't talk anymore
วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ
Like we used to do
ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู
We don't laugh anymore
วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ
(We don't we don't)
(วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ)
What was all of it for?
วอท วอส ออลฺ อ็อฟ อิท ฟอรฺ?
(We don't we don't)
(วี โดนทฺ วี โดนทฺ)
Oh, we don't talk anymore
โอฐ วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ
Like we used to do
ไลคฺ วี ยูสทฺ ทู ดู

เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ
ไม่ได้หัวเราะด้วยกันอีกแล้ว
ทั้งหมดที่ผ่านมาเพื่ออะไร
เราไม่ได้คุยกันแล้ว
เหมือนที่เราเคยทำ

(We don't talk anymore)
(วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ)
Don't wanna know
โดนทฺ วอนนา โนว
Kinda dress you're wearing tonight (Oh)
ไคเดอะ เดรส ยูเออะรฺ แวริง ทูไนทฺ (โอ)
If he's holding onto you so tight (Oh)
อิฟ ฮีสฺ โฮลดิง ออนทู ยู โซ ไทธฺ
The way I did before
เดอะ เวย์ ไอ ดิด เบอะรฺฟอรฺ
(We don't talk anymore)
(วี โดนทฺ ทอล์ค เอนีมอรฺ)
I overdosed
ไอ โอเวอะโดสทฺ
Should've known your love was a game (Oh)
ชูดเฮิฟ โนน ยัวรฺ เลิฟ วอส อะ เกม (โอ)
Now I can't get you out of my brain (Woah)
นาว ไอ แคนทฺ เก็ท ยู เอาทฺ อ็อฟ มาย เบรน (โวว)
Oh, it's such a shame
โอ, อิทสฺ สัช อะ เชม

ไม่อยากจะรู้เลย
ว่าคืนนี้เธอจะใส่ชุดแบบไหน
ว่าเขาจะโอบกอดเธอแน่นเพียงไร
เหมือนอย่างที่ฉันเคยทำ
ฉันมันโง่จริงๆ
น่าจะรู้ว่าความรักของเธอน่ะมันเป็นเพียงแค่เกม
ตอนนี้ฉันสลัดเธอออกจากหัวไปไม่ได้เลย
มันช่างน่าอาย

That we don't talk anymore
แด็ท วี โดนทฺ ทอล์ก เอนีมอรฺ

เราไม่ได้คุยกันแล้ว

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

Rudimental - These Days feat. Jess Glynne, Macklemore & Dan Caplen

เพลง These Days ขับร้องโดย Rudimental ร่วมกับ Jess Glynne, Macklemore และ Dan Caplen เนื้อเพลงเล่าถึงปัญหาเกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่ผ่านมา ในขณะเดียวกันคุณก็รู้สึกชื่นชมและขอบคุณคนรักเก่าช่วยให้คุณได้พบกับทางเดินของชีวิต และหวังว่าสักวันหนึ่ง เมื่อทุกอย่างลงตัว คุณจะได้พบกับเธอหรือเขาอีกครั้ง ได้หัวเราะกับวันคืนที่ผ่านมาด้วยกัน
[Intro: Macklemore] I know you moved onto someone new Hope life is beautiful You were the light for me to find my truth I just wanna say, thank you
ฉันรู้ว่าเธอมีคนใหม่ไปแล้ว หวังว่าาชีวิตคงจะสวยงามนะ เธอเป็นเหมือนดั่งแสงสว่างช่วยให้ฉันไได้ค้นพบความจริง แค่อยากจะบอกว่า ขอบคุณนะ
[Verse 1: Dan Caplen] Leaving to find my soul Told her I had to go And I know it ain't pretty When our hearts get broke Too young to feel this old Watching us both turn cold Oh, I know it ain't pretty When two hearts get broke Yeah, I know it ain't pretty When two hearts get broke
ออกไปตามหาตัวตน บอกเธอว่าฉันจำเป็นต้องไป ฉันรู้นะว่ามันคงไม่น่ารักเท่าไหร่ ในวันที่หัวใจเราพังสลา…